Which is similar to the APA format - posted by LLC. If you want it to appear like you have it, it doesn’t look like Vancouver is what you want? Note the year is in the wrong place and you want text defining the translator. If you edit this record type, you will need to edit them all - at least to reflect the position of the year?
What is the publication you are formatting this for?
Julio Cortazar, Hopscotch, translated by Gregory Rabassa. New York:Pantheon Books, 1966.
I know, that was an example i,ve found on internet!
So, it works with APA 6TH, but it,s not numbered! And i need it to be vancouver! But when i choose the vancouver, the translators name does not appear! What should i do?
Here is another technical question: what should i put in the publisher section of a translated book, The Original publisher or the publisher of the translated version?
Okay, I downloaded a clean Vancouver and added the Trans Translator to the book and the book section. It is attached. open it and save it and make sure you change your word document to use it!
You would want the reader to know where and how to access the work, and just giving the original publication would probably not suffice for that. I googled “republished citation year”
APA has this suggested format:
Freud, S. (1961). The ego and the id. In J. Strachey (Ed. and Trans.), The standard edition of the complete psychological works of Sigmund Freud (Vol. 19, pp. 3 - 66). London: Hogarth Press. (Original work published 1923)