Spanish dictionary option

Why is Endnote so ethnocentric that is seems to assume that scholars read and write only in English and thus don’t need a variety of dictionaries?  I’m up to Endnote X7, still only English.  I also use Evernote, and it has a spell checker in both English and Spanish.  I use Microsoft Word and it has spell checkers in several languages, and so on. If Endnote wants to be a worldclass application… get with it!