Why is Endnote so ethnocentric that is seems to assume that scholars read and write only in English and thus don’t need a variety of dictionaries? I’m up to Endnote X7, still only English. I also use Evernote, and it has a spell checker in both English and Spanish. I use Microsoft Word and it has spell checkers in several languages, and so on. If Endnote wants to be a worldclass application… get with it!